Тест 2: Раздел «Образование»

Вопрос: Как Вы думаете, правильно ли заполнен раздел «Образование» на странице персоны?

Посмотреть ответ (нажмите сюда)

Неправильно указано название: «Московский университет». Это либо описательное («университет, который в Москве»), либо сокращенное неформальное название (подобно тому, как, например, «Московская семинария» является описательным или сокращенным неформальным названием «Московской духовной семинарии»). Мы же стремимся указывать точные названия. «Московский университет» до революции назывался «Императорский Московский университет».

Поэтому правильным будет такое заполнение:

Точные названия Московского университета за весь период его существования указаны на официальном сайте университета: https://www.msu.ru/info/name.html . Для нашего сайта эти названия будут выглядеть так:

  • 1755–23.2.1917 — Императорский Московский университет
  • в период между февралем и октябрем 1917 г. — Московский университет
  • с кон. 1917 — Московский государственный университет
  • с 1918 — 1-й Московский государственный университет
  • с сент. 1930 — Московский государственный университет

(для заполнения поля «Учебное заведение» на нашем сайте мы опускаем в названии: ордена («ордена Трудового Красного знамени»), сведения о форме собственности («Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования») и, как правило, имена («им. М. В. Ломоносова»)). Как видно, название «Московский университет» это учебное заведение носило только в период революционного безвременья 1917 г.

Также и Санкт-Петербургский университет до революции имел в названии слово «Императорский», его названиями в различные периоды были:

  • с 1819 — Санкт-Петербургский университет
  • с 1821 — Императорский Санкт-Петербургский университет
  • с 1914 — Императорский Петроградский университет
  • с 1917 — Петроградский университет
  • с 1918 — 1-й Петроградский университет
  • с 1919 — Петроградский университет
  • с 1921 — Петроградский государственный университет
  • с 1924 — Ленинградский государственный университет
  • с 1991 — Санкт-Петербургский государственный университет

Слово «Императорский» имели в своем названии все 12 дореволюционных университетов Российской империи, например: Императорский Томский университет, Императорский Казанский университет, Императорский Николаевский университет. Полный список можно посмотреть, например, здесь.

Название же Берлинского университета в приведенном примере заполнения раздела «Образование» указано правильно: он всегда так и назывался.

Столбец «Комментарий» в приведенном примере заполнен правильно:

  • поскольку в первой строке не заполнена дата окончания, то в комментарии, если человек окончил учебное заведение, обязательно нужно написать «окончил» (если бы дата окончания была указана, слово «окончил» в комментарии было бы излишним)
  • слова «обучался» во второй и третьей строках тоже необходимы, иначе записи означали бы, что человек эти учебные заведения окончил
  • указание факультета в комментарии к последней строке сделано правильно (это более правильно, чем написать в поле «Учебное заведение»: «Императорский Московский университет, физико-математический факультет». В поле «Учебное заведение» всё же предпочтительнее заносить название учебного заведения, а его подразделения заносить в столбец «Комментарий»).
Перейти на сайт проекта «Духовенство Русской Православной Церкви в ХХ веке»